hypomonēs (ὑπομονῆς)

Das griechische Wort ὑπομονῆς (Transliteration: hypomonēs) wird meist mit “Geduld” oder “Ausharren” übersetzt”. Die Verwendung des Begriffes kann in der Heiligen Schrift   allgemein mit Trübsal in Verbindung gebracht werden. Gleichwohl gibt es kein deutsches Wort, das den Wortsinn exakt wiederzugeben vermag. Es wurde im klassischen Griechenland für das Erleiden von Widrigkeiten und Schmerz verwendet, die gegen den Willen eines Menschen über ihn gekommen sind, wie beispielsweise die Schrecken kriegerischer Einwirkungen oder die Eindrücke in Todesnähe.

Chrysostomos nennt hypomonēs „eine Wurzel alles Guten, Mutter der Frömmigkeit, Frucht, die nie verwelkt, eine Festung, die nie eingenommen wird, ein Hafen, der keinen Sturm kennt“. Er nennt sie weiter „die Königin der Tugenden, die Grundlage rechten Handelns, Frieden im Krieg, Geborgenheit im Orkan, Sicherheit im Aufruhr“.

Die Prüfungen im Glaubensleben bewirken standhaftes Ausharren.

Geduld ist euch vonnöten,
wenn Sorge, Gram und Leid,
und was euch mehr will töten,
euch in das Herze schneid’t.
O auserwählte Zahl!
Soll euch kein Tod nicht töten,
ist euch Geduld vonnöten,
das sag ich noch einmal.

(Liedvers: Paul Gerhardt:Geduld ist euch vonnöten)

Schriftstellen

Meine lieben Brüder, achtet es für eitel Freude, wenn ihr in mancherlei Anfechtungen fallet, und wisset, daß euer Glaube, wenn er rechtschaffen ist, Geduld [hypomonēn] wirkt. Die Geduld  [hypomonē] aber soll festbleiben bis ans Ende, auf daß ihr seid vollkommen und ganz und keinen Mangel habet. (Jakobus 1, 2-4)

Fasset eure Seelen mit Geduld. (Lukas 21, 19)

Nicht allein aber das, sondern wir rühmen uns auch der Trübsale, dieweil wir wissen, daß Trübsal Geduld bringt; Geduld aber bringt Erfahrung; Erfahrung aber bringt Hoffnung; Hoffnung aber läßt nicht zu Schanden werden. (Römer 5, 3-5)

Der HERR aber richte eure Herzen zu der Liebe Gottes und zu der Geduld Christi. (2. Thess. 3, 5)

Geduld aber ist euch not, auf daß ihr den Willen Gottes tut und die Verheißung empfanget. (Hebr. 10, 36)

Dieweil du hast bewahrt das Wort meiner Geduld, will ich auch dich bewahren vor der Stunde der Versuchung, die kommen wird über den ganzen Weltkreis, zu versuchen, die da wohnen auf Erden. (Offb. 3, 10)

Hier ist die Geduld und der Glaube der Heiligen. (Offb. 13, 10)

Quellen und Verweise:

Anfechtung

Ausharren: hypomonēs (ὑπομονῆς)

hypomonē – die mannhafte Tugend

Predigten zu Hebräer 10, 36

Paul Gerhardt: Geduld ist euch vonnöten

Strongs Greek Concordance 5281

Strong G5281 – ὑπομονή – hypomonēVorkommen im Neuen Testament
Griechisch – Ausharren


Eingestellt am 9. August 2021 – Letzte Überarbeitung am 7. Februar 2024